Навчання під час карантину

ЗАРУБІЖНА ЛІТЕРАТУРА
Орхан Памук і його роман «Мене називають червоний»

Орхан Памук - сучасний турецький письменник, лауреат декількох національних і міжнародних літературних премій, в тому числі Нобелівської премії з літератури (2006). Популярний як в Туреччині, так і за її межами, твори письменника перекладені на більш ніж п'ятдесят мов. Відомий своєю громадянською позицією щодо Геноциду вірмен і дискримінації курдів у Туреччині, яка не співпадає з думкою офіційних турецьких властей.
Ім’я Орхана Памука є синонімом абсолютного літературного успіху. Подейкують, він — перший турецький письменник за 400 років, котрий зажив справжньої світової слави, буквально увірвавшись в канон світової літературної кон’юнктури на початку 1990-х років романом «Чорна книга» (1990). Прозу Памука, який зумів поєднати потужну традицію західноєвропейського роману зі східним світосприйняттям, філософією і колоритом, уже сьогодні ставлять в один ряд із мастодонтами світової літератури Хорхе Луїсом Борхесом, Італо Кальвіно, Мілорадом Павичем та Умберто Еко.
Однією з найвідоміших книг Орхана є роман «Мене називають червоний». Роман про Захід і Схід, про християнство та іслам, про талант і заздрощі, про новаторство і консерватизм, про любов і помсти - про все відразу. Ця книга вимагає від читача певних знань і роботи над собою, вона не розважає, а розвиває.

«Мене називають червоний» - книга одкровень закоханих і тих, хто ненавидить, чесних і продажних, чистих душею і клятвопорушників. Кожна глава написана від імені одного з героїв, вони поступово складають камінчиками слів загальну мозаїку того, що відбувається, але мова героїв настільки схожа, що читач розуміє: немає безлічі людей, є лише автор, що відображає в собі всіх героїв, як води ріки відображають берега і небо.
А ще роман Орхана Памука можна назвати детективом: є вбивство, є розслідування, в кінці з'ясовується, і хто вбив, і які мотиви злочинця. Можна назвати книгу історичним романом: мова йде про розвиток живопису в мусульманській країні XVI століття. Можна віднести твір до мистецтвознавчих творів: багато уваги в ній приділяється особливостям європейського живопису і відмінностям від неї турецького образотворчого мистецтва. Нарешті, можна говорити про книгу як про любовний роман: висока поезія почуттів розкрита в ній цілком.
В цілому ж, «Мене називають червоний» - роман про все. Вдумливий читач знайде в ній цікаві відомості про побут, родинні стосунки, історію, мистецтво мусульманського світу. І, безсумнівно, книга Орхана Памука знову ставить вічні питання: чи може геній бути лиходієм, чи дозволено вбивати заради мистецтва і що важливіше - гординя і самоствердження або самопожертва і самозречення…
Читати онлайн:
УКРАЇНСЬКА ЛІТЕРАТУРА
«Момент» В.Винниченка - «прекрасний витвір» словесного мистецтва

Прихід Володимира Винниченка в українську прозу був справді тріумфальним. Про це свідчать відомі відгуки І. Франка та М. Коцюбинського на його перші оповідання. Тому не дивно, що ім’я новачка відразу стало поряд з іменами найвидатніших митців. Всього ж творча спадщина письменника налічує 14 романів, близько 100 оповідань, 14 п’єс і велику кількість статей. Одним із кращих його творів є новела «Момент», яку Євген Чикаленко назвав «прекрасним витвором» словесного мистецтва.
«Момент» — історія психологічно витончена, світла й прекрасна, але й печальна, адже герой новели залишається наодинці з мукою осиротілого щастя, яке спалахнуло було на мить і зникло разом із чарівною панною…
Головною проблемою, яку порушує В. Винниченко у творі, є проблема любові і щастя людини. Чи можемо ми стверджувати, що до Винниченка її не торкався ніхто? Звичайно, ні. Любов і щастя — це те, чого споконвіку прагне кожна людина. Але письменник не був би новатором, якби не розв’язав її по-новому.
Письменник своїх персонажів зображує в екстремальній ситуації — мить на межі життя і смерті. А навколо буяє весна, у природі персонажі спостерігають здоровий і вічний процес «життя, кохання, народження»…


Детальніше:
Читати онлайн:
В.Винниченко «Момент» (СКОРОЧЕНО):
В.Винниченко «Момент» (Аудіокнига):
В.Винниченко «Момент» (АНАЛІЗ ТВОРУ):
В.Винниченко «Момент» (ОБРАЗИ):
Перевір себе:
ТЕСТИ:


УКРАЇНСЬКА ЛІТЕРАТУРА
«Маруся Чурай» Ліни Костенко


Серед великої когорти українських письменників-класиків знайдеться небагато тих, чиї твори ще за життя авторів стали зразками національної класики. Історичний роман у віршах «Маруся Чурай» відразу після виходу у світ набув широкої популярності серед читачів, він став, за словами відомого літературознавця Г. Клочека, «перлиною української літератури XX ст.», однією з найчарівніших прикрас сучасної української та світової літератури.
За жанром «Маруся Чурай» — історичний роман у віршах. Це одна з надзвичайно рідкісних форм епічної та ліро-епічної поезії, специфіка якої полягає в тому, що автор повинен дотримуватися вимог роману як великого розповідального жанру й водночас — особливостей поезії: віршованого ритму, розміру, поетичних тропів і т. ін.
 В українській літературі роман Ліни Костенко займає найвищий щабель цього рідкісного жанру. Поетична майстерність Ліни Костенко довершена. І ця довершеність стосується всіх складових ...

Детальніше:
Читати повністю:
Ліна Костенко «Маруся Чурай»
Читати скорочено (Стислий переказ, виклад змісту):
Ліна Костенко «Маруся Чурай»: аналіз твору, характеристика персонажів, скорочений переказ:
Образ Марусі Чурай:
Л.В. Костенко «Маруся Чурай» [Підготовка до ЗНО з української літератури]
Дивитись онлайн:
Вистава Львівського академічного театру ім. Леся Курбаса «Маруся Чурай». Режисер - Володимир Кучинський. Художник - Андрій Гуменюк. Прем'єра вистави відбулася 25 березня 1988 року, запис датований квітнем 1991 р.
Режисер на сцені оживляє, ілюструє спогади-думки Марусі про відомий любовний трикутник Маруся-Гриць-Галя.
Перевір себе:
ТЕСТИ:

УКРАЇНСЬКА ЛІТЕРАТУРА
Образи-символи п’єси-феєрії «Лісова пісня» Лесі Українки

Найвищим мистецьким здобутком Лесі Українки є п’єса-феєрія «Лісова пісня». Цей шедевр вона написала всього лише за три тижні у м. Кутаїсі, що на Кавказі. Леся тяжко сумувала за Батьківщиною, крім того, знову загострилася її хвороба. Ідея створити «Лісову пісню» була навіяна спогадами дитинства.
У листі до матері Леся Українка зазначала, що «Лісова пісня» з’явилася в результаті спогаду про дитинство, проведене на Волині, коли її навіки зачарував образ лісової русалки: «Мені здається, що я просто згадала наші ліси та затужила за ними».
У драмі природа живе в символічних образах, які є дійовими особами п’єси. Та й тло, на якому відбуваються події, – ліс, озеро, кожне дерево – живе своїм життям, говорить, дихає, має свій характер і звичай.
Разом із героями-людьми — Лукашем, його матір’ю, дядьком Левом і Килиною — у драмі діють також казкові істоти, якими народна фантазія заселила ліси й води, поля й гори. Фантастичні персонажі п’єси мало чим відрізняються від людей, вони можуть бути навіть привабливими і добрими...
Детальніше:                                                                           
Леся Українка «Лісова пісня»
Драма-феєрія «Лісова Пісня» — вершина творчості Лесі Українки
Зображення двох світів у драмі-феєрії «Лісова пісня» Лесі Українки
Образи драми-феєрії Лесі Українки «Лісова пісня» - носії символів та ідей. Головна проблема твору
Аналіз поеми Лесі Українки «Лісова пісня»
Аналіз поеми Лесі Українки «Лісова пісня»
Перевір себе:
Підготовка до ЗНО та ДПА з української літератури.
Тест № 15 - Література XX ст.

ЗАРУБІЖНА ЛІТЕРАТУРА
Фрідріх Дюрренматт – «сумний паяц» швейцарської літератури

Фрідріх Дюрренматт (1921- 1990) – швейцарський драматург, прозаїк, публіцист, автор кіносценаріїв та радіоп`єс, лауреат міжнародних і національних премій: Мольєра, Шиллера та інш.
За своє життя Ф. Дюрренматт видав близько 40 творів. Крім того, зйомки в кіно, заняття живописом, політичні виступи говорять про нього як про надзвичайно талановиту людину.
Його романи і новели, філософські притчі та п'єси сповнені гротеску й фантастики. Парадоксальні за самою своєю суттю, вони не дають однозначних відповідей на одвічні питання, але змушують замислюватися про найголовніше.
На сценах багатьох театрів світу ідуть спектаклі за його п'єсами. Твір, який зробив ім'я Ф. Дюрренматта всесвітньо відомим - п'єса «Гостина старої дами».
«Гостина старої дами» — зла п'єса, — говорив про неї драматург, — саме тому трактувати її слід якнайгуманніше. І персонажі повинні викликати не гнів, а сум».
Багато письменників у своїх творах намагалися розкрити причини перетворення звичайної людини на вбивцю. Але важко назвати хоч один твір, де це відбувається не з однією людиною, а одразу з усіма мешканцями цілого міста. Ф. Дюрренматт у своїй п'єсі намагається зрозуміти саму здатність людей приймати злочин за норму, розкриває соціальні та психологічні причини, що пояснюють інертність або відверте сприяння злу.
 «Гостина старої дами» — історія, що відбувається десь у містечку в Європі, і написав її той, хто аж ніяк не відмежовується від цих людей, чи сам повівся б інакше, ніж вони... Я змальовую людей, а не маріонеток, дію, а не алегорію, показую світ, а не мораль, як мені часто приписують, навіть не намагаюся зіставляти свою п'єсу зі світом, усе це природно відбувається саме собою, поки до театру належить публіка» (Ф. Дюрренматт).
Отже, «трагічна комедія» Дюрренматта - не просто фантастичний гротеск, це зріз реального життя, своєрідний підсумок розмірковувань письменника про психологію людей, які вважали, що гроші важливіші за людські почуття і стосунки, що гроші можуть замінити любов, дружбу і людяність.

Ф. Дюрренматт «Розлючені кентаври»
Детальніше:
Горшельова Т. А. Розробка уроку «Театр абсурду» в трагікомедії Фрідріха Дюрренматта «Гостина старої дами».
Читати онлайн:
Читати скорочено:
Екранізація п’єси:
Австрійський режисер Ніколаус Лейтнер у своєму кінофільмі «Візит старої дами» (Німеччина, Австрія, 2008) за однойменною п’єсою Ф. Дюрренматта зберіг дух першоджерела. 
Застереження автора від надмірної серйозності врахував режисер Михайло Козаков, який теж зняв кінофільм «Візит дами» (СРСР, 1989 р.) за п'єсою. У фільмі збережена і навіть посилена ексцентричність героїні.
Перевір себе:
ТЕСТИ
https://vseosvita.ua/test/f-diurrenmatt-hostyna-staroi-damy-11385.html

ЗАРУБІЖНА ЛІТЕРАТУРА
Г. Маркес «Стариган із крилами»

Габріель Гарсіа Маркес (1928 — 2014) - один з найсильніших, найвизначніших письменників сучасності, журналіст, сценарист, видавець, політичний діяч, і, безперечно, неординарна людина. В його чарівних романах – реальні факти з життя. В його офіційній біографії та спогадах – багато вигадок і одні й ті самі історії у різних інтерпретаціях обростають новими незвичайними подробицями.
«Я реаліст,— казав про себе Габріель Гарсіа Маркес,— бо вірю, що в Латинській Америці все можливе, все реальне... і вважаю, що завдання письменника полягає в тому, щоб домогтися відповідності між літературою та дійсністю». Хоча ці слова стосуються роману «Сто років самотності», вони є справедливими для усієї творчості письменника, стиль якого був названий «магічною літературою».
Творчість Ґабріеля Ґарсія Маркеса в рамках однієї книги поєднує реальний світ і фантастичні мотиви - за допомогою такого літературного прийому цей геніальний автор вміло розкривав проблеми суспільства і особистості. Недарма він за свої чудові і незвичайні твори отримав одну з найпрестижніших літературних премій світу - Нобелівську (1982).
Особливості світобачення письменника виявилися у творі «Стариган із крилами», тонкому і надзвичайно чутливому сплаві почуттів у реальному та міфологічного вимірах.
Жителі невеличкого селища Пелайо та Елісенда надзвичайно заклопотані своїми справами. Погода жахлива, дощ не припиняється уже впродовж трьох діб. У таку негоду подружжя знаходить на своєму подвір’ї старого, лисого жебрака, в подертому одязі, який не мав змоги підвестися через велетенські крила, які так природньо виглядали із-за спини.
 Коли люди трохи отямилися, дійшли висновку, щоб перед ними янгол. Парадоксально, та ми звикли уявляти собі їх зовсім по-іншому… Посланці Господні мають бути білосніжні, прекрасні, витончені… Усі життєві негаразди і біди є місцем для зустрічі з Богом. І цей Ангел теж прийшов в той момент, коли цього потребувала не лише родина Пелайо, але й усі жителі селища. 

Чому в такому вигляді? Напевно, щоб відобразити глибину душі і помислів цих людей. Адже, із прибуттям ангела ніхто з них не змінився, духовно не очистився, їхні серця не тягнулися до світла…
Детальніше:
Читати онлайн:
Габріель Ґарсіа Маркес. «Стариган з крилами». (скорочено)
Слухати онлайн:
ВІДЕОУРОК:

Бернар Вербер «Імперія ангелів»

У всьому світі ім'я Бернарда Вербера на обкладинці книги означає тільки одне - шедевр! На рахунку письменника сім романів, які стали бестселерами в Європі, Америці та Японії.
Тема смерті в літературі така ж вічна, як і тема кохання, достатньо пригадати хоча б Данте з його «Божественною комедією» чи грецьку міфологію. В сучасній літературі творчість французького письменника Бернара Вербера породила нову хвилю цікавості до філософської фантастики з елементами фентезі. У своїй дилогії «Танатонавти» Бернар Вербер намагається розгадати одвічну загадку смерті, роблячи екскурс у міфологію, філософію, науку, теологію та медицину з однією метою — знайти відповідь на питання, чи чекає щось людей після смерті?
Як зазначають критики, практично всі твори Бернара Вербера є своєрідною сумішшю постмодерністської доби; його романи поєднують у собі фантастичний, заплутаний сюжет, відомі факти, елементи, запозичені з літератур різних країн та епох, а також окремі думки як самого письменника, так і інших відомих людей.
Для творів Б. Вербера часто характерне змішування всього – реалій різних епох, різних стилів, різних культурних пластів. Зокрема, у «Імперії ангелів» важко не помітити несистематизоване поєднання християнських та міфологічних мотивів. У творі ці два світи існують подекуди паралельно, у інших епізодах вони є взаємозамінними.
Роман «Танатонавти» (1994) - перша книга однойменної дилогії Бернарда Вербера про життя людини після смерті.
Хто такі танатонавти? «Танатос» у грецькій міфології — це бог смерті, тому Мішель і Рауль, вирішивши знайти «континент мертвих», стають танатонавтами, засновниками проекту з дослідження смерті. Ризикуючи власним життям, задля відкриття потойбічного світу та пошуку відповідей на загадки смерті,  друзі відправляються в найдивнішу подорож. Знайшовши континент мертвих, їм також належить зазирнути за лаштунки Раю.
У 2000 році публікується «Імперія ангелів», яка по суті є продовженням «Танатонавтів», але читати книгу можна і самостійно. «Імперія ангелів» має свою власну тональність, відмінну від «Танатонавтів» - Вербер стає більш вдумливим, на сторінках книги більше роздумів, сама вона більш філософічна.
Починається роман вельми оригінально - на першій же сторінці на головного героя падає «Боїнг». Герой негайно потрапляє на небеса, де влаштовується працювати янголом-охоронцем.
Історія осягнення загробного світу Мішелем, його спілкування зі своїм наставником ангелом вищої категорії Едмонд Уеллсом переплітаються з історією життя трьох землян: французького хлопчика Жака Немро, який став письменником; красивої дівчинки-афроамериканки Венери Шерідан, яка завоювала титул «Міс Всесвіт» і стала актрисою; а також російського хлопчика Ігоря Чехова, який воював в Чечні і покінчив життя самогубством. Ці сюжетні лінії доповнюються репліками вуличних опитувань, і великими вставками з «Енциклопедії відносного і абсолютного знання», яку пише і через медіума передає на землю вищий ангел Едмонд Уеллс.
То у чому ж полягає робота янгола? Чи можна вплинути на людський вибір? Чи можна зробити людину щасливою? Чи є межа на шляху пізнання?..
Детальніше:
Читати онлайн:           
Слухати онлайн:
https://knigavuhe.org/book/imperija-angelov/

ЗАРУБІЖНА ЛІТЕРАТУРА
Бернар Вербер - один із найзагадковіших письменників сучасності
Книги культового французького письменника і філософа Бернара Вербера розходяться багатомільйонними тиражами і перекладені більш ніж на 30 мов світу. Маса літературних премій, безліч фанатів у всьому світі. В його книгах багато пророчого, тому Вербер і став єдиним письменником, нагородженим премією Жуля Верна. 
Бернар Вербер народився в Тулузі в 1961 році. Почав писати у віці семи років. В університеті вивчав право, спеціалізувався в галузі криміналістики, щоб шукати теми для майбутніх детективів. У 1982 році вступив у Вищу школу журналістики. Саме в цей час відкрив для себе Айзека Азімова, Філіпа Діка і Френка Герберта - письменників, які багато в чому сформували його світогляд, спонукавши звернутися до жанру, який традиційно вважався вотчиною англійців, з'єднанню елементів наукової фантастики, пригодницького роману і філософського есе.
У 1983 році отримав премію фонду News як кращий молодий репортер за репортаж про певний вид мурах, що мешкають на Березі Слонової Кістки. Потім 7 років працював в журналі «Нувель обсерватер» - писав статті на наукові та псевдонаукові теми: про космос, медицині, штучному інтелекті, соціології та інше. Переситившись журналістикою,  вступив на Вищі курси сценаристів.
Перша книга з трилогії про мурах «Мурахи», яку Вербер почав писати в 16 років, вийшла в світ у 1991 році, моментально зробивши письменника знаменитим. Незважаючи на читацький успіх, критика проігнорувала дебют. Ситуація дещо змінилася після виходу роком пізніше продовження «День мурах», перекладеного на 33 мови і який отримав Гран-прі читачок журналу «Elle». З'явилася навіть комп'ютерна гра про те, як мурахи вибудовують паралельну цивілізацію. Пізніше з'явився завершальний цикл трилогії - «Революція мурах».
Однак, незважаючи на величезний читацький успіх, Вербер так і не знайшов визнання у французької критики. В останні роки він навмисно приурочує публікації до 1 жовтня - періоду присудження більшості престижних французьких премій, немов кидає всім виклик: не потрібні мені ваші регалії, мої книги і так розходяться сотнями тисяч.
Серед творчих планів письменника - екранізувати свої романи.
Романи Вербера є поєднанням елементів масової та інтелектуальної культури. Одна з формул успіху творів – інтелектуалізація масової культури; письменник робить твір доступним широкому колу читачів – заплутаний сюжет, багато перипетій, і водночас вплетені у текст інтелектуальні елементи – різноманітні факти, які потребують осмислення.
У тексті романів сполучаються авторські думки і спостереження та погляди відомих філософів, результати соціологічних опитувань, навіть думки пересічних людей та інші елементи наукового і художнього характеру. Наповнення своїх текстів різними запозиченими і власними текстуальними та смисловими вставками з різних культурних джерел дає підстави відносити Б. Вербера до представників постмодерної літератури.
Детальніше:                                
https://eksmo.ru/selections/10-interesnykh-faktov-o-bernare-verbere-ID15499552/

УКРАЇНСЬКА ЛІТЕРАТУРА
Григір Тютюнник - живописець правди
З ім’ям Григора Тютюнника пов’язана ціла епоха в літературі. Письменник звертався здебільшого до дитячої та юнацької тематики, але проблеми порушував цілком «дорослі». Та це й не дивно, адже сам він із покоління воєнних та повоєнних дітей, ще й син «ворога народу», з тих сільських хлопців, які поповнювали «пролетаріат» і на своїх худеньких плечах винесли тягар відбудови після страшного фашистського лихоліття.
«Блискучим новелістом і повістярем увійшов у свідомість сучасного читача Григір Тютюнник. Живописець правди — так можна б визначити і творчі принципи письменника і весь лад його душі, а відтак і його стиль, позначений справді яскравою індивідуальністю. Не кожному з тих, хто пише, вдається здобути визнання сучасників. Не все з читаного залишає глибокий слід у серцях людей. Григір Тютюнник прийшов до читачів своїх чесно, надійно, надовго. Прийшов, щоб не розлучатися», — так писав про талановитого митця Олесь Гончар.
Творча спадщина Григора Тютюнника налічує близько сорока новел, п'ять повістей, ряд нарисів, статей, спогадів.
Улюблений жанр Григора Тютюнника — новела. Письменник вважав, що новела стоїть до поезії найближче. У цьому жанрі митець завжди працював над почуттями, що жили навколо нього і в ньому самому.
Письменник завжди схилявся перед красою світу, прагнув до любові й гармонії у всьому: у взаєминах між людьми, у ставленні до роботи, до природи, а коли не знаходив цього, глибоко страждав і готовий був боротися проти людської байдужості, духовного убозтва. Це й ставало темою багатьох його творів. А свою провідну тему Г. Тютюнник чітко сформулював так: «Найдорожчою темою, а отже, й ідеалом для мене завжди були й залишаються доброта, самовідданість і милосердя людської душі в найрізноманітніших їх виявах».
Ще нікому не вдалося розгадати Тютюнників феномен: як на кількох сторінках умістити думки та образи цілого роману, як у краплині відобразити світ. От і герої новели «Три зозулі з поклоном» - прості сільські люди. Щоправда, сам оповідач - уже студент, хоч душа його й коріння тут, у рідному селі.
А трагедія розгортається на рівні шекспірівської. Невідомо, чому дівчина Марфа вийшла заміж за недалекого, негарного парубка Карпа - з відчаю, жалощів чи з покірності долі. Полюбила ж сусідського одруженого чоловіка Михайла, що був як «сокіл», чорноокий, ставний та гарний. Але не посміла розбивати сім’ю, мучилася мовчки. Коли ж трапилося нещастя: сусіда забрали як «ворога народу», Марфа увесь час думала про нього, чекала листа - не до неї, до його родини,- щоб довідатися хоч, що живий, потримати дорогий папірець у руках, поцілувати його. І коли така нагода траплялася, Марфа раділа і плакала, жила цим. Настільки великим і сильним було її почуття, що передавалося на відстані. Михайло в засланні, в «Сибірі неісходимій», відчував, що десь тут біля нього «ходить Марфина душа нещасна». Тому й просить дружину, щоб та сходила до Марфи і сказала, що посилає він їй «три зозулі з поклоном» і просить відкликати «свою душу назад», тоді й до нього «хоч на хвильку прийде забуття»…
Читати онлайн:                             
Тютюнник Григір. Три зозулі з поклоном
Стислий переказ, виклад змісту
Слухати онлайн:
Перевір себе:                   
Тести: Григір Тютюнник «Три зозулі з поклоном»
УКРАЇНСЬКА ЛІТЕРАТУРА
Микола Вінграновський: з любов'ю до людей і слова

Миколу Вінграновського називають «чарівником слова», «степовим Сварогом», «вінграном», «зітканим з любові». Він був багатогранною особистістю. Крім літературної творчості, поетичної і прозової, добре відомий як кіноактор, кінорежисер і сценарист. У Довженковому фільмі «Повість полум'яних літ» зіграв роль Івана Орлюка.
Якось Миколу Степановича запитали, чим викликане його звертання до таких різних жанрів літератури і мистецтва. На що він відповів: «Воно виходить у мене, сказати б, само по собі. Це не моя примха, не спеціальна запрограмованість. Справді, десь воно само у мене йде – і дитячі книги і твори для дорослих, і режисура, і ті ролі, що їх зіграв як актор. Це не обтяжує і не заважає. Навпаки, якось міняється ритм твого внутрішнього життя».
Про що б не писав Микола Вінграновський, він пише не з гніву і тим більше не з ненависті, а з любові. І навіть найгостріші речі зігріті якимось непотьмареним внутрішнім світом, зворушливою людяністю й добротою.
Іван Дзюба так писав про поезію М. Вінграновського: «Поезія Миколи Вінграновського — це стихія, що в ній цілковито відсутня якась навмисна спрямованість, передбаченість. Постійне переливання настроїв, станів, натхненна гра уяви. Ніколи не вгадати, про що він говоритиме за мить, що зрине дивовижно з глибин нутрів його душі і який настрій хвилею його огорне й хвилею спаде, щоб поступитися місцем іншому…»
Тож читаймо, слухаємо вірші Миколи Вінграновського, сумуємо і радіємо разом з його ліричними героєми…
Читати онлайн:
Вінграновський М. С.  Твори - за абеткою ...
Микола Вінграновський - Сеньйорито акаціє, добрий вечір...
Вінграновський Микола. Сеньйорито акаціє, добрий вечір...
Слухати онлайн
Микола Вінграновський. Сеньйорито акаціє, добрий вечір... (Поезія)
Відео про життєвий і творчий шлях Миколи Вінграновського "Душу свою поет повинен берегти"
Перевір себе:
Тести. Творчість поетів "шістдесятників" (В.Симоненко, Д.Павличко, І.Драч, М.Вінграновський)  https://naurok.com.ua/test/tvorchist-poetiv-shistdesyatnikiv-v-simonenko-d-pavlichko-i-drach-m-vingranovskiy-123483.html

УКРАЇНСЬКА ЛІТЕРАТУРА
Творчість Івана Драча. Вірш «Балада про соняшник»

Іван Драч – поет, перекладач, кіносценарист, драматург, громадський діяч – без перебільшення, став символом своєї доби – часом викличним, непередбачуваним, часом суперечливим, але незаперечним і непохитним. Бо суть, власне, не в тому, чи ти сумнівався і жодного разу не помилився, а в тому, чи справді шукаєш істини, йдучи обраною дорогою. Дорога І. Драча пролягла крізь романтичні сподівання та катастрофічні буревії епохи, в якій «ракета повінчана з «Маніфестом», а сама Земля «аж заточується» від «заліза на лютій орбіті». Звідси – стільки у його Слові парадоксів і дисонансів, стільки запитань і відповідей, запитань без відповідей…
В українській поезії він є продовжувачем традицій Михайла Коцюбинського, Павла Тичини. Творчість його опромінена активністю «повстан­ців сонця» — протуберанців серця. Сонце стає його символом, сонце й серце стоять поряд, виступають контекстуальними сино­німами в поетиці І. Драча.
Поезія Драча — це насамперед поезія запитань, а не відпо­відей, поезія поставлених проблем, спроба докричатися до зірок, достукатися до людини. Він шукає виходу, здається, знаходить, сумнівається й знову шукає. Він фіксує живе життя в кожному своєму слові. Отаким словом любові до життя є «Балада про соняшник» Івана Драча.
Читати онлайн:
Іван Драч - Балада про соняшник (Характеристика твору)
Дивитися:
Іван Драч. Балада про соняшник (Поезія)
Мультик для дітей "Сонях" " Балада про соняшник" Іван Драч.
Перевір себе:
Тести. Творчість поетів "шістдесятників" (В.Симоненко, Д.Павличко, І.Драч, М.Вінграновський)
https://naurok.com.ua/test/tvorchist-poetiv-shistdesyatnikiv-v-simonenko-d-pavlichko-i-drach-m-vingranovskiy-123483.html

ЗАРУБІЖНА ЛІТЕРАТУРА
Умберто Еко (1932—2016) — відомий італійський письменник, вчений і філософ. Важко уявити світове інтелектуальне життя без нього. Книги Умберто Еко не «легка література», але тим не менш шановані широкими колами — від студентів до політиків.
Перший роман Умберто Еко «Ім’я рози», опублікований у 1980 році, одразу ж став супербестселером. Книгу перекладено багатьма мовами, і до сьогодні вона вважається класикою світової літератури.
В основу роману покладена реальна історія розслідування низки злочинів, що сталися у листопаді 1327 р. в одному з італійських монастирів. Дія роману триває сім днів, уподовж яких у монастирі сталися шість загадкових вбивств. Завдання розслідування злочинів покладено на колишнього інквізитора, а радше філософа й інтелектуала, францисканського монаха Вільгельма Бескервільського, якого супроводжує його юний учень Адсон. Від імені Адсона й ведеться розповідь.
У цьому творі кожен читач зможе знайти для себе все, що він захоче: детектив, пригоди, романтику і, врешті, філософію та історію. Книга змушує поставити перед собою такі питання, як роздуми про співвідношення кохання та пристрасті, чи існує тісний зв'язок між вірою та церквою, чи дійсно праведними є праведники, наскільки багато щирості, добра та істинної віри у стінах церковних монастирів?..
Читати онлайн: 
https://www.ukrlib.com.ua/world/printit.php?tid=160
Читати скорочено:
https://supermif.com/zar_liter/імя-троянди-умберто-еко-скорочені-тв.html«Ім'я троянди» — художній фільм режисера Жан-Жака Анно, екранізація однойменного роману Умберто Еко.




ЗАРУБІЖНА ЛІТЕРАТУРА

Генріх Белль — один із найвідоміших письменників повоєнної Німеччини, лауреат Нобелівської премії (1972) «за творчість, у якій поєднується широке охоплення дійсності з мистецтвом творення характерів і яка стала значним внеском у відродження німецької літератури».
Йому довелося жити у складний період історії його країни, коли жорстокі війни визначали буття цілих поколінь німців. Трагедія нації не обминула письменника і його родини; батько письменника солдатом пройшов Першу світову війну. Сам Генріх шість років воював на фронтах Другої світової війни.
Трагічні фронтові події, їх жорстокість визначили сенс життя і творчості митця. До кінця життя Белль виступав проти війни як людина, німець і письменник. Під час Другої світової війни, потрапивши на найстрашніший із фронтів (Східний) влітку 1943 року, він опинився на території України. Назавжди в його пам'яті залишилися назви міст і сіл: Галичина, Волинь, Запоріжжя, Львів, Черкаси, Одеса, Херсон та багато інших. Вони стали символом німецьких поразок та численних смертей.
Війна у творах Белля - це війна переможених. Він зображує її останній період - період відступу і поразки. Проте, так само, як і Ремарка і Хемінгуея, Белля цікавила людина на війні.

Тема війни лежить і в основі одного з шедеврів письменника — оповіданні «Подорожній, коли ти прийдеш у Спа...». Незвичайна назва твору взята з давньогрецького двовірша-епіграфа про битву у Фермопольській ущелині, де, захищаючи батьківщину, загинули спартанські воїни царя Леоніда. Автором епітафії був Сінонід Кеоський. 
«Подорожній, коли ти прийдеш у Спарту, повідай там, що ми всі полягли тут, бо так звелів нам закон». Ці рядки були відомі кожному німецькому школяреві завдяки перекладу Фрідріха Шіллера. Вірш про битву під Фермопілами — давня формула подвигу в справедливій війні, супроводжувала німецьку молодь не тільки у школі, але й у казармі.
Головна тема твору — «людина на війні», людина звичайна, проста, пересічна. Герой оповідання — лише жертва війни, бо жодних злочинів він не скоїв, адже його відправили на фронт прямо від шкільної парти. Автор змалював звичайного німецького юнака, яких тисячі. Письменник таким чином спонукає читачів до думки про те, що доля його героя — це доля тисяч німецьких юнаків, обдурених і використаних гітлеризмом.
Коротке вражаюче оповідання сповнене антивоєнного пафосу, немов «один суцільний крик, волання про даремно загублене життя», заклик ніколи не допустити більше того, що трапилося з його головним героєм…
Сікейрос  Д. Відлуння крику
Читати онлайн:
Генріх Белль — Подорожній, коли ти прийдеш у Спа...
Стислий переказ, виклад змісту скорочено:
Генріх Белль. «Подорожній, коли ти прийдеш у Спа…». Переклад Євгенії Горевої (читає Г. Кудряшов).
Перевір себе:
ТЕСТИ
https://naurok.com.ua/test/genrih-bell-podorozhniy-koli-ti-priydesh-u-spa-8572.html
УКРАЇНСЬКА ЛІТЕРАТУРА

Леся Українка «Лісова пісня»
«Лісова пісня» Лесі Українки — це прекрасна казка про любов і зраду,  гімн природі та коханню, чистоті і красі. Леся Українка написала цей твір на основі спостережень та того фольклорного матеріалу, який збирала з самого дитинства, коли вперше почула про мавок та інших міфологічних істот. Потай вона бігала до лісу вночі, і там чекала, доки побачить Мавку. Цей міфічний образ назавжди зачарував Лесю Українку.
У «Лісовій пісні» Леся Українка поєднала фантазію з дійсністю, буденне життя із світлими поетичними мріями. Цікаво, що всіх неказкових героїв узято безпосередньо із життя, змальовано з тих людей, яких Леся добре знала. А казкових героїв вона змалювала такими, як їх створила людська фантазія.
Читати онлайн:
Читати стислий переказ, виклад змісту скорочено:
Слухати аудіо:
Виконавець: Ада Роговцева
«Лісова пісня» — український художній фільм режисера Віктора Івченка, створений на кіностудії ім. Олександра Довженка 1961 року. Екранізація однойменної драми-феєрії української письменниці Лесі Українки.
Перевір себе:
Тести з української мови та літератури на сайті  https://ukrtesti.com

УКРАЇНСЬКА ЛІТЕРАТУРА
Поезія Лесі Українки «Contra Spem Spero», «Як я люблю…»

Леся Українка була талановитою людиною, а її художнє слово — гострим безжалісним мечем. Усе в її творчому доробку було справжнім: вірші без пустодзвонних декларацій; кохання без фальшу, мука без порятунку, праця — спасіння. І цю цілісність поетеса несла у світ. То було надзвичайно важливим відчуттям — світ цілісний, і всі його несправедливості можуть бути подоланими, якщо кожна людина стане справжнім творцем.
Геніальний і творчий талант Лариси Косач – нашої Лесі Українки – розвивався плинно, незважаючи на те, що лиховісна хмара прошуміла над нею. Хвороба приковувала молоденьку, слабосилу й хворовиту дівчину до ліжка, а вона рвалась до нового життя як орлиця із чорної клітки, вливаючи свою вояцьку вдачу тільки у творчість, тільки у слово, що було для неї великим ділом. Леся стала Жанною Д’Арк для нашої літератури. Фізично в неї може й тремтіла рука, але у своїх поезіях-битвах письменниця залишалася вірною музі, ідеалам, які сформувалися ще в юності. Вона тим і сильна, що поєднувала в собі присутності, пройняті прометеєвим вогнем, з прославленням жіночого героїзму, терпіння й самопожертви.
 Показовим у цьому плані є вірш “Як я люблю оці години праці”, ліричний герой якого (а це сама Леся!) осмислює зміст свого життя. Вірш побудовано у формі діалогу з однією особою. Герой веде розмову з Музою, що поруч з ним і, здається, ось-ось висловить думку про сенс земного буття. Однак щось зупиняє його. У шаленому потоці суспільних проблем визначитися важко, тим більш, якщо життя не просто споглядати, а й аналізувати.
«Як я люблю…»
Читати онлайн:
"Contra spem spero" – найвідоміший вірш Лесі Українки. Ця поезія утверджує оптимізм та відкидає тугу, яка виникає через життєві негаразди. Ліричну героїню вірша часто ототожнюють з поетесою. Вона ж намагається радіти життю та закликає цінувати кожну мить.
Назва поезії походить від вислову Овідія "Contra spiro, spero", що з латинської перекладається "Без надії, сподіваюсь". Взагалі така сентенція "Contra spem spero" стала для Лесі Українки своєрідним життєвим девізом. Адже поетеса хворіла з самого дитинства, проте залишалась сильною духом. Її навіть Франко називав "єдиним мужчиною в нашому письменстві".
Читати онлайн:
Є багато аудіоверсій "Без надії сподіваюсь". Однією з найцікавіших стала робота українського музиканта Макса Пташника. У 2017 році. Максим вирішив написати до улюбленого вірша молодіжний трек.
Макс Пташник – Contra spem spero! Слухайте вірш Лесі Українки у сучасній обробці та виконанні:
https://www.youtube.com/watch?time_continue=110&v=tfIpRSIBu3Y&feature=emb_logo

УКРАЇНСЬКА  ЛІТЕРАТУРА
Творчість Д.Павличка
Герой України, лауреат Національної премії імені Тараса Шевченка, поет, перекладач, літературознавець, народний депутат кількох скликань, дипломат Дмитро Павличко народився 28 вересня 1929 року в селі Стопчатів тодішнього Коломийського повіту. Закінчив філфак Львівського університету, працював у журналі «Жовтень», на кіностудії імені Довженка, секретарем Союзу письменників України та редактором журналу «Всесвіт».
Важко переоцінити значення особистості Дмитра Павличка. Його внесок в розвиток української літератури, культури, державотворення є надзвичайно вагомим.
Дмитро Павличко — один зі співавторів Акта проголошення незалежності України. Був головою комітету закордонних справ Верховної Ради, послом України в Словаччині та Польщі.
Активна політична діяльність та державна служба не стали завадою для творчості. Творчість його має дві сторони: Павличко водночас тонкий лірик, що вміє розтривожити, збентежити людські почуття. Він — поет-філософ, здатний зробити об’єктивний зріз часу, історії, підняти проблеми як суспільства, так і окремої особистості.
У доробку митця десятки томів оригінальної та перекладної поезії. Одна з останніх книжок — «Вірші з Майдану».
Дмитро Павличко - поет щедрого i своєрідного обдарування. Захоплений красою народної пiснi, змалку вихований у любовi до неï, Дмитро Павличко закономірно став поетом-пiснярем. Багато з його поезій стали популярними піснями - (“Два кольори”, “Лелеченьки” "Явiр i яворина", "Сибiряки", "Атака", "Пiсня про Украïну"та ін.). За мотивами його творів написана опера “Золоторогий олень” (О.Костина), “Реквієм” (Є.Станкович).
За сценаріями Д. Павличка поставлені кінофільми “Сон”, “Захар Беркут”.
Діапазон літературознавчих праць поета досить широкий. Це й статті із історії української літератури, праці про побратимів по перу, роботи про зарубіжних поетів та письменників.
Детальніше:
Д. Павличко. Громадянські та інтимні мотиви лірики
Абетковий покажчик творів Дмитра Павличка
Вірші Дмитра Павличка
Перевір себе:
Тест:    Д.Павличко. Творчість



Творчість В. Симоненка. «Лебеді материнства»
Поет "гніву і любові" Василь Андрійович Симоненко (1935-1963) народився у селі Біївці Лубенського району Полтавщини. Дитиною пережив лихоліття Другої світової, повоєнний голод і холод. Вчився на факультеті журналістики Київського університету ім. Т. Шевченка. Під час навчання працював секретарем в університетській багатотиражці, був учасником літстудії. Тоді ж почав писати вірші. Після закінчення вишу – співробітник газет "Молодь Черкащини", "Черкаська правда", "Робітнича газета".
За свою небайдужість та активну громадянську позицію всюди зазнавав цькувань з боку владних партійних структур. У 1962 році Василь Симоненко разом із друзями віднайшов місця масових поховань жертв сталінських розстрілів на Лук’янівському та Васильківському цвинтарях, а також у Биківні, за що був жорстоко побитий кагебістами. Відтоді він заслаб, а невдовзі й помер – у 28 років.
І хоча доля відміряла Симоненку вкрай мало, він вважається одним із найяскравіших шістдесятників, адже його поезії – згустки високого гуманізму – були своєрідною предтечею усього руху опору 1960-1970-х років. Видання творів поета було заборонене протягом п’ятнадцяти років. Лише в 1981, з інквізиторським редагуванням вийшли його "Лебеді материнства". Але його поетичні шедеври – "Ти знаєш, що ти людина...", "Де зараз ви, кати мого народу?...", "Україні", "О земле з переораним чолом..." ходили у самвидаві, їх вчили і знали напам’ять.
Докладніше:
Василь Симоненко. Біографія
Симоненко Василь. Повні тексти творів
 «Лебеді материнства» – аналіз твору, критика
В.Симоненко. "Лебеді материнства"
«Лебедi материнства» - ВАСИЛЬ СИМОНЕНКО | Поезія - ЖИВІ ГОЛОСИ
Українська література в другій половині ХХ – початку ХХІ ст.. Поети-шістдесятники


Було нам важко і було нам зле.
Але нам не було негідно.
Ліна Костенко
Кожні десять років у літературі, мистецтві, світогляді творчої особистості відбуваються кардинальні зміни.
1953 року пішов із життя Й. В. Сталін, невдовзі країну очолив М. С. Хрущов, з іменем якого пов’язують період, який в історії дістав назву «відлига». Політичні й національні процеси в роки «відлиги» не лише розвінчували «культ особи», але й сприяли розвиткові різних сфер науки й культури. У багатьох діячів культури утверджувалося почуття свободи творчості, прагнення розширити коло мистецьких прийомів, ознайомити широку гро­мадськість з доробком талановитих майстрів, знищених сталін­ським режимом, звернутися до духовної спадщини народу.
На теренах УРСР була сформована молода генерація митців — шістдесятників, які прагнули утвердити національні ідеали, різноманітні свободи й людську гідність. Оскільки нове покоління творчої інтелігенції заявило про себе в 60-ті роки, то їх і назвали «шістдесятниками».
Хвиля творчої свободи, що ширилася Україною дедалі більше, подарувала плеяду митців, чиї імена стали гордістю нації. До когорти цих майстрів слова належали М. С. Вінграновський, Є. П. Гуцало, І. Ф. Драч, Л. В. Костенко, Б. А. Нечерда, Б. І. Олійник, В. А. Симоненко, В. С. Стус, В. О. Шевчук та багато інших.
Шістдесятники уникали будь-якої фальші у словах, героєм їхніх творів була людина, що сміливо говорила про болі народу, про несправедливість і людську гідність. Це були «… художники, які хотіли малювати, але не тільки портрети Леніна; поети, які мали бажання писати вірші, але не лише про Сталіна і мир; учені, які прагнули вести дослідження, а не просто виконувати те, що їм наказували «згори». Вони були «тілами у пошуках душ». (Валентин  Мороз).
Детальніше:
«Українська література в другій половині XX - початку XXI ст. Вступ. Поети-шістдесятники» (Лекція)
«Народжені відлигою…» Українська література другої половини XX – початку XXI ст. (Лекція)
Українська література: Підручник для 11 кл. загальноосвітніх навч. закладів/ За заг. ред. Г.Ф.Семенюка. – К.: Освіта, 2010. –  с. 232-239.
Відеолекція «Жанрово-стильове розмаїття української літератури ХХІ ст.»
ПЕРЕВІР СЕБЕ

УКРАЇНСЬКА ЛІТЕРАТУРА
Життя і творчість Лесі Українки

Леся Українка — без перебільшення, одна із найвизначніших постатей в історії української літератури. Її ставлять в один ряд із геніальними Тарасом Шевченком та Іваном Франком. Довкола життя видатної письменниці завжди було багато міфів. Та й не безпідставно — цьому сприяли складні стосунки з матір’ю, життєві перипетії, трагічне кохання і хвороби, які супроводжували тендітну Лесю Українку чи не все життя.

Докладніше:
Читайте онлайн:
Семенюк Г.Ф. Українська література. 10-й клас.
http://pidruchniki.net/ukrlit10/
 «Іду до тебе...»   художній фільм 1971 року, присвячений 100-річчю з дня народження української поетеси. Кінооповідання про чотири роки її життя: 1897—1901.
Головний мотив фільму — трагічне кохання Лесі Українки до Сергія Мержинського. Фільм про подорож поетеси до свого коханого, у дослівному та метафоричному сенсі водночас. Після смерті С.Мержинського Леся написала поему «Одержима», що стала відображенням сили духу поетеси. Але не тільки любовна лірика є у цьому фільмі. Він нагадує нам про любов поетеси до України, до рідної мови, що за словами Лесі є «душею народу».  Фільм складається з мозаїки спогадів, настроїв, уривчастих епізодів, які сплітаючись створюють чисту ліричну мініатюру.
Документальний фільм «Історія кохання Лесі Українки до Сергія Мержинського» (ГРА ДОЛІ)
Леся Українка. Віртуальна виставка-портрет

  ЗАРУБІЖНА ЛІТЕРАТУРА
ПАУЛО КОЕЛЬО

Знаменитий бразильський письменник і поет, творець надзвичайно популярних філософських притч, які розійшлися по світу багатомільйонними тиражами. Кожна нова книга Коельо стає сенсацією і має незмінний успіх поміж найрізноманітніших категорій читачів. 
В чому секрет успіху бразильця? І чому його твори надихають читачів з усього світу? Аби зрозуміти душу автора, для початку варто дізнатися дещо з його біографії. Таємниця митця проста: все що він описував у своїх творах – відбувалося з ним насправді.

Розповіді Пауло Коельо - це сучасні притчі про речі і цінності, знайомі кожному.
Усього лише тиждень, сім днів, може перевернути життя людини, коли в несподіваному зіткненні з любов'ю, смертю і силою вона знаходить себе. Ця тема об'єднує твори, що увійшли до захоплюючої трилогії від Пауло Коельо «В день сьомий».
«На березі Ріо-Пьедра сіла я і заплакала»

Це перший з романів трилогії, куди входять також «Вероніка вирішує померти» і «Диявол і сеньйорита Прим». Всі три розповідають про один тиждень з життя молодих жінок, що раптово опинилися перед викликом, на який треба відповісти негайно.
Що буває з юним коханням, коли боязкість не дозволяє йому розкритися? І що буває, коли через роки доля знову з'єднує закоханих? Адже життя вже навчило її бути сильною і приховувати свої почуття, а він став духовним наставником і навіть, кажуть, здатний творити чудеса. Нова зустріч стає для них початком нового шляху. І перші кроки вони зроблять разом - на березі Ріо-Пьедра, в маленькому селі в Піренеях, де вони знаходять потрібні слова і вчаться цінувати один одного.
Читайте онлайн:
Аудіо:

«Вероніка вирішує померти»

І про що ж може бути книга з такою назвою?  Звичайно ж, про життя і про смерть. Це історія про те, як починаєш хотіти жити, коли раптом розумієш, що стоїш перед лицем смерті. Час, наданий кожній людині, не безкінечний. І все треба робити вчасно.
Вероніка вирішила померти. Проте її вдалося врятувати, і дівчина опинилася у психіатричній клініці. Тут вона дізналася, що жити їй лишилося кілька днів. І дівчина зненацька відчула, що бажає жити!
Жити і кохати, радіти кожній миті, що має і сенс, і радість, і натхнення. Це її вибір. Лише тепер Вероніка навчилася цінувати кожну хвилину життя і насолоджуватися ним...

Читайте онлайн:
Аудіо:
Екранізація
У 2005 році в Японії вийшов на екрани фільм «Вероніка вирішує померти», режисером виступив Кей Хорія (Kei Horie). У головній ролі - Йоко Макі.
У 2009 році на широкі екрани вийшов фільм «Вероніка вирішує померти» в головній ролі - Сара Мішель Геллар.

«Диявол і сеньйорита Прим»

Цей роман - дивовижна розповідь про людську душу, про необхідність робити моральний вибір.
В невеличкому гірському селищі Віскос з'являється незнайомець. За плечима в нього рюкзак, де лежать одинадцять зливків золота і ноутбук. Він прийшов у пошуках відповіді на питання, яке його давно мучить: до зла чи до добра схильні люди за своєю природою?
Селище стрічає його гостинно, а далі надовго стає місцем дії й виконавцем складного сценарію, вигаданого прибульцем.
Незвичайний герой Коельо ставить усе селище перед необхідністю морального вибору, наслідки якого, можливо, назавжди ляжуть тягарем на мешканців. Це чарівне оповідання про людську душу відкриває реальність добра і зла в кожній людині — і унікальну здатність кожної людини робити між ними вибір.
Читайте онлайн:
Аудіо:

УКРАЇНСЬКА ЛІТЕРАТУРА

Майстер соціально-психологічної новели
Василь Семенович Стефаник 
(1871-1936)

Біографія Василя Стефаника багата на важливі події. Він жив у непростий час і мав складну долю. 
Життя і творчість
 «...Я свою душу пустив у душу народу, і там я почорнів з розпуки...» Ці слова Василя Стефаника якнайкраще характеризують його творчість. У реалістичних, самобутніх соціально-психологічних новелах письменника постають правдиві картини життя західноукраїнських трудящих кінця ХІХ - початку ХХ століття, трагедії і драми бідняків, що позбувалися землі, праці, покидали рідні місця і змушені були емігрувати за океан або гинути від голоду й хвороб.
Дізнавайтеся більше про неперевершеного українського новеліста. 

«НОВИНА»
В основу сюжету новели В.Стефаника покладена реальна подiя 1898 року, що трапилася в селi Трiйцi.
«У селі сталася новина: Гриць Летючий втопив меншу дочку, а старша випросилася. Тепер про нього заговорили всі, хоча раніше мало й знали, як він жив. Не міг собі дати ради з дітьми без жінки. Ніхто за нього не хотів піти заміж, бо коби-то лишень діти, але то ще й біда і нестатки…».

«КАМІННИЙ ХРЕСТ»      
«Камінний хрест» — це епічно-психологічна новела Василя Стефаника, написана в 1900 р.
Оповідання присвячене прощанню селян-емігрантів з рідним краєм перед виїздом до Канади на межі ХІХ й ХХ ст. Стефаник розкриває гнітючі переживання емігранта в момент його розриву з рідним селом і тим клаптиком землі, в обробіток якого він уклав усі свої сили і все своє життя. Образ головного героя — Івана Дідуха — це широке художнє узагальнення, живе втілення глибокої любові до рідної землі, втрачаючи яку, він прощається з усім найдорожчим.
Читайте онлайн: 
«Камінний хрест» — український художній фільм режисера Леоніда Осики. Відзнятий в 1968 р. на Національній кіностудії художніх фільмів імені Олександра Довженка за мотивами новел Василя Стефаника «Камінний хрест» та «Злодій».

Читайте онлайн! Читайте із задоволенням!
Приємного прослуховування!
Приємного перегляду!

Комментариев нет:

Отправка комментария